“ BEFORE I DECAY “, the GazettE Lyrics [ Indonesian Translation ]
Arranger : the GazettE
Single : Before I Decay
Year : 2009
This is the same as a game not having an end
---ini sama dengan sebuah permainan yang tak mempunyai sebuah akhir
Nounashi no kuchi tatakitte yatsu wo genjitsu de nejifuse
---dorong jatuh dalam realita, orang yang bermulut tak berotak
ameisensou naraberu muchi wo tsubuse
---hancurkan argumen tak mencapai apa-apa yang menumpuk kebodohan
Before I Decay
---sebelum aku membusuk
Please abandon instinct
---silahkan tinggalkan naluri
I was stuck in a loop of a vicious circle
---aku terjebak dalam perputaran sebuah lingkaran kejam
It was a mistake to have entrusted you
---itu adalah kesalahan karena telah mempercayaimu
I die at abnormal speed
---aku mati dalam kecepatan yang tak normal
This is the same as a maze not having an end
---ini sama seperti sebuah labirin yang tidak mempunyai sebuah akhir
fuhen no ningen shinri
---kebenaran manusia yang tak bisa diubah
Only the rumor is splendid
---hanya rumor yang indah
Disappear with a sexual
---menghilang dengan sebuah seksual
You sold even us to protect oneself
---kau menjual padahal kami melindungi diri sendiri
You are powerless than anyone
---kau tidak berdaya lebih daripada siapapun
Watch me…
---lihat aku…
Kuri kaesu tame ni mata waraeba ii no?
---haruskah aku tertawa lagi untuk mengulanginya?
kuri kaesu tame ni mou…
---demi mengulangnya lagi
I cannot laugh
---aku tak bisa tertawa
Before I Decay
---sebelum aku membusuk
Please abandon instinct
---silahkan tinggalkan naluri
I was stuck in a loop of a vicious circle
---aku terjebak dalam perputaran lingkaran kejam
It was a mistake to have entrusted you
---itu adalah kesalahan karena telah mempercayaimu
It was a mistake…
---itu adalah sebuah kesalahan








0 komentar:
Posting Komentar