Sabtu, 01 Juni 2013

“ Gentle Lie “, the GazettE Lyrics [ Indonesian translation ]


“ Gentle Lie “, the GazettE Lyrics [ Indonesian translation ]



Lyrics : Ruki
Arranged : the GazettE
Album : STACKED RUBBISH
Year : 2007




Yowasa no sei ni shita no wa tagai no “saiai” no tame darou
---aku membuat kesalahan karena kelemahanku demi cinta kita


Let’s see in the cold bed… please give me a gentle kiss
---mari lihat di tempat tidur yang dingin… tolong beri aku kecupan yang lembut


SHIRUKU bi tokeru futari
---berdua kita meleleh dalam sutera


Aishi aisare ai wo shiri kuchi utsushi no tameiki
---mengenal cinta, mencintai, dicintai, desahan dari mulut ke mulut


Kotowari au suburi no kurikaeshi
---mengulangi kebiasaan kita saling menolak


Tada daite dakarete soredake hoka ni wa nani
---hanya memeluk dan dipeluk saja, tak ada yang lain


Hitotsu nozomazu… truth can’t be seen
---satu yang tak bisa diharapkan… kebenaran tak bisa terlihat


“nozomu no nara hora” no… sukoshi zutsu kotoba o kaetai dake
---“jika kau berharap ayolah” sedikit demi sedikit aku hanya ingin mengubah kata-kata


“saiai” wo hoshigaru mae ni kono te o hanashite hoshii
---sebelum berhasrat dicintai, aku ingin melepaskan tangan ini


Let’s see in the cold bed… please give me a gentle kiss
---mari lihat di tempat tidur yang dingin… tolong beri aku kecupan yang lembut


Modorenai to wakatteru
---tak bisa kembali dan aku sudah mengerti


Aishi aisare ai wo shiri kuchi utsushi no tameiki
---mengenal cinta, mencintai, dicintai, desahan dari mulut ke mulut


Kotowari au suburi no kurikaesu no wa
---meski mengulangi kebiasaan kita saling menolak


Daite dakareta kanshoku ni kodoku mieta kara yuruseta
---karena bisa melihat rasa kesepian dalam perasaan dipeluk dan memeluk


Yuruseta kasaneta yubi ni saraware sou ni naru
---jari yang bertaut melonggar, kita jadi benar-benar terbawa


Kotae wo motomeru kokkeisa wo wakatteta no ni
---aku menginginkan jawaban meski aku mengerti lelucon ini


Afuredasu sorrow SHADOO wo tokasu
---kesedihan meluap melehkan bayangan


Aishi aisare ai wo shiri karame au toiki ni
--- mengenal cinta, mencintai, dicintai dalam desahan yang bertaut


Nukedasenai no wa uso janaku
---kau tak bisa melarikan diri, jangan berbohong


Kurikaesu tabi ni netsu o masu
---setiap kali kau mengulanginya, menambahkan hawa panas


Sono yasashiki uso ni, iki ga tomari sou de
----nafasku seakan berhenti dalam kebohongan lembut itu


Mata aisuru koto no omosa ni tomadoi ga miete mo
---meski aku bisa melihat keraguan dalam mengingat hal mencintai lagi


Me o fusageru no wa anata no hou ne
---menutup mata adalah caramu ya


Kodoku o nuguu dareka ni yuraide oborete
---siapapun yang menghapus kesepian gemetar dan tenggelam


Kono te hanasu no wa….. “atashi”
---yang melepaskan tangan ini…. “aku”

0 komentar:

Posting Komentar